上書き翻訳(オーバーライト翻訳)

クライアント支給のソースデータ(原稿)に直接文字を入力していく翻訳方法のこと。原文のレイアウトをそのまま流用しているため、DTPにかかる費用を削減し、納期を短縮することも可能となる。ただし、翻訳作業中に翻訳者が上書きしながら翻訳していくのでは、原文が翻訳途中で消えていくことになるので、原文のつながりがつかめにくいことから、中国語翻訳現場では、一つのパラグラフあるいは文節を翻訳してから、原文を消去しく中国語翻訳者が多い。