2019年9月11日 / 最終更新日 : 2019年9月11日 JACKZHU 見積もりの基準をよければ、教えてください 通常翻訳では、翻訳する文章(原稿)の文字数×単価で算出しています。 料金表および翻訳難易度目安でご確認ください。
2019年9月11日 / 最終更新日 : 2019年9月11日 JACKZHU 翻訳原稿はどのように送ればよいでしょうか 電子メールによる送付は現在、もっともよく使われている方法です(御見積もり依頼の際、Wordなどのファイルを添付していただくと非常にスムーズに翻訳作業に入れます)。一方、手書きの原稿やデジタル化していないプリントなどについ […]
2019年9月11日 / 最終更新日 : 2019年9月11日 JACKZHU 中国語以外の言語は、対応可能でしょうか 中国語に専念しております、英語は外注で対応自体はできますが、品質管理が難しいので、取り扱っておりません。英語等が得意な翻訳会社やフリーランスの翻訳家が多数ありますので、あちらでご検討ください。
2019年9月11日 / 最終更新日 : 2019年9月11日 JACKZHU 機械翻訳や翻訳補助ソフトウェアを使っていますか 当社では、補助的に機械翻訳を取り入れております。しかし、機械翻訳は精度が低い上、文法的にも使うものにはなりませんので、辞書として使っているような感覚です。 一方、翻訳メモリーツールを積極的に取り入れております、品質管理・ […]
2019年9月10日 / 最終更新日 : 2019年9月10日 JACKZHU 発注後のキャンセルは、キャンセル料を取られますか 一度ご発注いただいて後に、お客様の都合でキャンセルとなった場合は、キャンセル料として、御見積り額の10%に加え、翻訳作業完了分の通常料金を申し受けます。但し、継続的に御依頼をいただいているお客様に限って、キャンセル料は不 […]